Нет-нет, это армянский индоевропейский, а не грузинский

Нет-нет, это армянский индоевропейский, а не грузинский
Хорошо зная немецкий (поможет дополнительно английский) можно понять голландский хотя бы в общих чертах. А вот носители нижненемецкого и баварского - к примеру, есть и другие «пары» - друг друга не поймут вообще. Я, хорошо зная литературный немецкий (то есть, лучше русского) и понимая несколько «олитературенных» диалектрв, не понимаю ни один из них. Притом оба считаются диалектами немецкого.Expat писал(а): ↑Вт окт 01, 2024 7:22 pm Насколько мне известно, некоторые итальянские диалекты отличаются от стандартного (тосканского) варианта итальянского больше, чем, допустим, голландский от немецкого (не будем брать более рискованные примеры), но при этом считаются диалектами, благо одно государство.
Не знаю, что у вас в голове, но русским языком вы владеете блестяще, могу ещё раз повторить. Во всяком случае, письменным. Если это "плохо", значит, 99% русских вообще не умеют говорить по-русски. Если ваш немецкий ещё лучше русского, то это что-то вообще заоблачное
Не исключено…
Что-то незаметно. За всё время нашего общения я заметил у вас единственную ошибку, да и то в ударении (но такие я и сам периодически делаю).
Что значит "структура подвижная"? Если порядок слов, то вроде бы в немецком он очень строгий, а в русском, напротив, почти свободный?
Вот и хорошо, что незаметно… могу привести кучу примеров из текстов и постов, но мне за них стыдно, поэтому не буду
Порядок слов более строгий, переставлять можно, но не так, как в русском. Зато само слово можно сокращать или менять очень сильно, впихивая в любой размер. Одно время (в школе, когда ещё башка варила в этом направлении) я увлекалась тем, что сочиняла «на ходу», импровизируя наподобие рэпа. Но так получаются только смешные стихи (дерзкие ответы, пародии, просто юмор), потому что таким образом исковерканные слова звучат разговорно, и их трудно воспринимать в серьёзном ключе.
А, ну да, апострофы вроде Aug' или Lieb'. Но вроде бы они и в серьёзной поэзии встречаются?Viktoria писал(а): ↑Вт окт 01, 2024 10:31 pm Зато само слово можно сокращать или менять очень сильно, впихивая в любой размер. Одно время (в школе, когда ещё башка варила в этом направлении) я увлекалась тем, что сочиняла «на ходу», импровизируя наподобие рэпа. Но так получаются только смешные стихи (дерзкие ответы, пародии, просто юмор), потому что таким образом исковерканные слова звучат разговорно, и их трудно воспринимать в серьёзном ключе.
Да, и прочие сокращения, когда из середины слова убираются гласные или даже слоги. Одно-два на стих встречается, но когда они в каждой строчке, то уже несерьёзно